התאמות אפשריות נוספות
לחצו על שורה כדי לראות את פרטי העדות המלאים.
| מהיכן הקורבנות |
היישוב או המחוז שבו ממוקם קבר האחים |
העדות |
| Lutowiska |
Lutowiska |
[summer 1942] Judenrat's ... |
| Falenica |
Falenica |
On 7 May 1943 at 5 a.m., ... |
| Tyniec near Krakow |
Tyniec |
Jews were later taken to ... |
| Rzeszow |
Glogow |
They were taken to the fo... |
| Rzeszow |
Glogow |
About 3,000 elderly and s... |
| Skawina |
Skawina |
On 27 January 1942, all J... |
| Nowosiółki |
Nowosiółki |
The place of mass executi... |
| Tłuste |
Tłuste |
On 27 May 1943 was a day ... |
| Warsaw |
Warsaw |
In 1941 I started working... |
| Łuck |
Łuck |
All the people gathered n... |
| Brzesko |
Rzezawa |
In the summer, the grave ... |
| peremyshliany |
Brzezina Forest |
Next day, on 5 October 19... |
| Vilnius |
Vilnius |
Some Jews were hiding in ... |
| Słonim |
Petlorowska Góra |
Szwed Bazyli (a member of... |
| Warsaw |
Warsaw |
I carefully read prof. Ha... |
| Romejki village |
Romejki |
30 October 1943, Romejki ... |
| Trawniki |
Trawniki |
On 3 November - after the... |
| Minsk (Belarus) |
Minsk |
The infamous exterminatio... |
| Tłuste, Chortkiv county |
Tłuste |
Through the window I saw ... |
| Berestechko |
Naręczyn near Zielona |
They started leading Jews... |
| Kołaczyce |
Kowalowy near Krosno |
From Jodłowa, where a sma... |
| Karczew |
Tarczew |
When we arrived at the ou... |
| Rzeszów |
Zaczernie Forest |
In August 1942, Jews were... |
| Węgrów |
Węgrów |
The search for Jews in th... |
| Skawina vicinity |
Skawina vicinity |
On 4 July 1942 I got, jus... |