התאמות אפשריות נוספות
לחצו על שורה כדי לראות את פרטי העדות המלאים.
	
		
			| מהיכן הקורבנות | היישוב או המחוז שבו ממוקם קבר האחים | העדות | 
	
	
	
		
			| Jezierzany (Jews from Kupiczów, Azrianow and surrounding villages) | Sushybaba | The Jews from Kupiczów we... | 
	
		
			| Markowice, County of Nysa | Borkowice | Exhumation report: "The M... | 
	
		
			| Bochnia (Jews from Krakow and Wisnicz) | Bochnia | Three Jews were informers... | 
	
		
			| Dęblin (Jews from  Irena and Czechoslovakia) | Dęblin | On 15 August 1942, 1,800 ... | 
	
		
			| Sędziszów (Jews from Pustków, Dębica county) | Sędziszów | I also know that on the o... | 
	
		
			| Rzeszów | Zaczernie Forest | In August 1942, Jews were... | 
	
		
			| Pustków camp - Jews from Mielec, Ropczyce, Rzeszów, Sędziszów and the vicinity | Chujowa Górka | Later on, many Jews were ... | 
	
		
			| Klementowice, Puławy county (Jews from Warsaw) | Klementowice | In the Spring of 1942 (ma... | 
	
		
			| Kurów (Jews from Pulawy?) | Kurow | Gestapo from Puławy arriv... | 
	
		
			| Peremyshliany vicinity [Ternopil voivodeship] - Jews from neighboring villages | Peremyshliany vicinity [Ternopil voivodeship] | We were in Peremyshliany ... | 
	
		
			| Łachwa | Łachwa | Groups of Jews were caugh... | 
	
		
			| Broczków,  Dolina county | Broczkow camp | Broczków village, where 6... | 
	
		
			| Żary near Krzeszowice | Dubie | In autumn 1943, two men, ... | 
	
		
			| Łochwa | Łochwa | Groups of Jews were caugh... | 
	
		
			| Płaszów (Jews from the "gulag" not the ghetto) | Płaszów | On the railway embankment... | 
	
		
			| Tomaszow
 Mazowiecki (Jews mostly from the ghetto but also including several dozen Jews brought from Rawa Mazowiecka and Biala Rawska) | Tomaszow
 Mazowiecki | October 1942: During the ... | 
	
		
			| Iziaslav (Jews from "the Aryan side that had hidden) | Iziaslav | On 3 September [1942] aft... | 
	
		
			| Medyka near Przemyśl (Jews from neighbouring villages (now located on the USRR's lands) and those living in Medyka (7 families) | Medyka | I hereby declare I am awa... | 
	
		
			| Slonim | forest 50 km from Slonim | [July 1941] 10 days after... | 
	
		
			| Krakow (Jews from Liszki, Czernichów, Krzeszowice, Tenczyn and Nowa Góa) | Tyniec | First bigger action of "J... | 
	
		
			| Dynow (Jews from Dynów, Brzozów, Krosno, Jasło, Nowy Sącz and Gorlice) | Dynow | On Rosh Hashanah a group ... | 
	
		
			| Chodów (Jews from neighboring villages) | Chodów | 19 November 1942 the exec... | 
	
		
			| Skawina (Jews from surrounding villages) | Skawina | Near Skawina, on the way ... | 
	
		
			| Kobryn (Jews also from Bialowieza) | Stragowa village | Panzer demanded 200 sick ... | 
	
		
			| Kamionka Strumiłowa (along with Jews from Busko, Chołojów, and Radziechów) | Kamionka Strumiłowa | On Yom Kippur of 1942, th... |