התאמות אפשריות נוספות
לחצו על שורה כדי לראות את פרטי העדות המלאים.
| מהיכן הקורבנות |
היישוב או המחוז שבו ממוקם קבר האחים |
העדות |
| Stryj |
Holobutiv |
On 28 February 1943, 1,30... |
| Stryj |
Holobutiv |
5 June 1943, during liqui... |
| Stryj |
Holobutiv |
25 July 1943 the last cam... |
| Stryj |
Holobutow |
In Sep1941, the first ext... |
| Tomaszow
Mazowiecki (Jews mostly from the ghetto but also including several dozen Jews brought from Rawa Mazowiecka and Biala Rawska) |
Tomaszow
Mazowiecki |
October 1942: During the ... |
| Dynow (Jews from Dynów, Brzozów, Krosno, Jasło, Nowy Sącz and Gorlice) |
Dynow |
On Rosh Hashanah a group ... |
| Chortkiv |
Chortkiv |
Germans ordered to create... |
| Nowy Sacz |
Nowy Sacz |
Germans took the elderly,... |
| Nowy Sacz |
Nowy Sacz |
One time [Gorka] ordered ... |
| Żelechów |
Żelechów |
During the final days of ... |
| Zelechow |
Zelechow |
In the winter of 1941 a d... |
| Zolochiv |
Zolochiv |
On 30 June, the Germans e... |
| Zolochiv |
Zazula |
At night, people were her... |
| Olesko |
Miodobory Hills |
Liquidation of the camp i... |
| Medyka near Przemyśl (Jews from neighbouring villages (now located on the USRR's lands) and those living in Medyka (7 families) |
Medyka |
I hereby declare I am awa... |
| Brest on the Bug |
Bronna Góra |
Once Jews were loaded ont... |
| Brest on the Bug |
Gierszony |
At the end of the liquid... |
| Tłuste, Chortkiv county |
Tłuste |
Through the window I saw ... |
| Karczew |
Tarczew |
When we arrived at the ou... |
| Karczew |
Tarzew? |
Here, like in a kaleidosc... |
| Pruzhany |
Lachi Forest |
Immediately after the Ger... |
| Parczew |
Parczew |
The chairman of the Jewis... |
| Biała [Chortkiv county, Ternopil voivodeship] |
Biala |
That night [6 July 1941] ... |
| Chortkiv [Ternopil voivodeship] |
Chortkiv [Ternopil voivodeship] |
20 July [1941] - the firs... |
| Chortkiv [Ternopil voivodeship] |
Chortkiv [Ternopil voivodeship] |
[23 July 1942] They were ... |