התאמות אפשריות נוספות
לחצו על שורה כדי לראות את פרטי העדות המלאים.
| מהיכן הקורבנות |
היישוב או המחוז שבו ממוקם קבר האחים |
העדות |
| Uchanie, Hrubieszów county |
Uchanie |
In Uchanie, Hrubieszów co... |
| Słomniki. |
Niedźwiecki forest |
Another mass grave is loc... |
| Mielec |
Chorzelow |
Another 25 people were sh... |
| Józefówka near Łucko |
Józefówka |
The next day, Jews were l... |
| Wołotyniów Łuck county |
Wołotyniów Łuck county |
On the same day, my wife ... |
| Drzewica |
Drzewica |
Members of Judenrat were ... |
| Rabka Zdroj (Jews from Rabka, Sącz, Nowy Targ, Jordanów and others) |
Tereska |
Each month between April ... |
| Nowy Sącz |
Rabka |
The second action took pl... |
| Bobrka and Chlebowice |
Bobrka and Chlebowice |
Ukrainians, on their way ... |
| Nowy Sacz |
Nowy Sacz |
Before breakfast two Jews... |
| Nowy Sacz |
Nowy Sacz |
That day at Gwardyjska St... |
| Nowy Sacz |
Poprad |
150 sick and elderly peop... |
| Jezierzany (Jews from Kupiczów, Azrianow and surrounding villages) |
Sushybaba |
The Jews from Kupiczów we... |
| Nowy Sącz |
Nowy Sącz |
On 29 April, members of t... |
| Laczki |
Borkowice |
Protocol from exhumation ... |
| Niemysłowice, Prudnik county |
Laki fields |
In January 1945 I learnt ... |
| Przemisl |
Grochowice |
1939 we had a taste of wh... |
| Nowy Sacz |
Nowy Sacz |
On the basis of the list ... |
| Szczeglacin |
Szczeglacin |
Around 22 October 1942 I ... |
| Dynow (Jews from Dynów, Brzozów, Krosno, Jasło, Nowy Sącz and Gorlice) |
Dynow |
On Rosh Hashanah a group ... |
| Rzeszow |
Czekaj |
While describing the acti... |
| Nowy Sacz |
Nowy Sacz |
Germans took the elderly,... |
| Nowy Sacz |
Nowy Sacz |
One time [Gorka] ordered ... |
| Kozia Gora |
Kozia Gora |
Each executions was prece... |
| Karczew |
Tarzew? |
Here, like in a kaleidosc... |