התאמות אפשריות נוספות
לחצו על שורה כדי לראות את פרטי העדות המלאים.
| מהיכן הקורבנות |
היישוב או המחוז שבו ממוקם קבר האחים |
העדות |
| Zasławie near Sanok (Jews frpm Sanok) |
Zasławie |
In Zasławie, near Sanok, ... |
| Sanok (Jews from Orelec, Olszanica and Stefkowa) |
Olszanica and Stefkowa |
By the road between Olsza... |
| Sanok (Jews from Orelec, Olszanica and Stefkowa?) |
Rudenka |
A similar, but smaller gr... |
| Sokal |
Sokal |
In Sokal I saw Ukrainians... |
| Lvov |
Lvov |
50% of the Jewish communi... |
| Sasiv |
Sasiv |
In general, 20-25 Jews di... |
| Sasiv |
Sasiv |
In general, 20-25 Jews di... |
| Budzyń - labour camp |
Budzyń - labour camp |
during the roll-call he n... |
| Kamionka (along with Jews from Busko, Chołojów, and Radziechów) |
Zabuże |
Indeed, a few days after ... |
| Kielce |
Baranowska Góra near Skarżysko-Kamienna |
In the spring of 1942, 28... |
| Radziechów |
Pokaczewski Forest |
Germans surrounded the gh... |
| Augustow (Belarusians, Poles, Jews) |
Augustow |
We were taken to Augustów... |
| Voranava (Jews from Vilnius) |
Voranava |
One Friday in the winter ... |
| Limanowa |
Limanowa |
Next day, it was time for... |
| Dęblin (Jews from Irena and Czechoslovakia)
|
Dęblin
|
On 15 August 1942, 1,800 ... |
| Malaszewicze camp |
Kobylany |
We were directed toward t... |
| Vilnius |
between Vilnius and Trakai |
Continuing our journey wi... |
| Lipnica Murowana, Bochnia county. |
Lipnica |
At the end of August 1942... |
| Rabka Zdroj (Jews from Rabka, Sącz, Nowy Targ, Jordanów and others) |
Tereska |
Each month between April ... |
| Debica |
Lysa Gora |
[21 July 1942] all the ol... |
| Iwje |
Staniewice |
In the autumn of 1941 the... |
| Iwje |
Iwje |
After some time, the Germ... |
| Iwje |
Staniewice |
On 11 May [1942] 120 peop... |
| Białystok |
Białystok |
In the morning of 27 June... |
| Augustów (Jews, Poles and Soviets) |
Augustów |
[April 1944] We reached A... |