התאמות אפשריות נוספות
לחצו על שורה כדי לראות את פרטי העדות המלאים.
| מהיכן הקורבנות |
היישוב או המחוז שבו ממוקם קבר האחים |
העדות |
| Pruzhany |
Lachi Forest |
Immediately after the Ger... |
| Jodłowa and others who were displaced |
Jodłowa on the border wiyh Przeczyca village |
On 12 August 1942, Jews w... |
| Jaworów |
Kurzawce |
After 8 days, 13 Jews fro... |
| Zawiercie |
Zawiercie |
From midnight to a night ... |
| Choroszcz |
Żółtki and Jaworówka |
I also know that in the s... |
| Lancut |
Albigowa |
8 km from Łańcut, in the... |
| Lancut |
Albigowa |
The other grave is also i... |
| Lancut (also Jews from Schleifstan) |
Lancut |
On the pasture, near the ... |
| Nowy Cacz |
Nowy Cacz |
Germans...led the crowd t... |
| Łańcut |
Łańcut |
However, it was quite com... |
| Łańcut |
Łańcut |
Later I learnt that my au... |
| Łańcut |
Łańcut |
After the action in Łańcu... |
| Hołowczyńce, Zaleszczyki county |
Szerszeniowce camp |
On 14 July 1943 we found ... |
| Łańcut |
Łańcut |
One day in winter [1941/1... |
| Łańcut |
Łańcut |
My parents and my three b... |
| Albigowa, [Łańcut county] |
Łańcut |
[between September 1941 a... |
| Kolomyia (Jews also from Kosiv, Kuty and other towns) |
Szeferowicze Sheparrivtsi |
In mid September [1942] a... |
| Tluste |
Tluste |
After the third action, T... |
| Czestechowa? |
Czarny Las near Czortkow |
[1941] they began hunting... |
| Tluste |
Tluste |
[May 1943] The Jews gathe... |
| Debica |
Lysa Gora |
[21 July 1942] all the ol... |
| Kobryn (Jews also from Bialowieza) |
Stragowa village |
Panzer demanded 200 sick ... |
| Biesiadka |
Nowa Wies near Kolbuszowa |
On Rosh Hashanah, 200 Jew... |
| Pustków |
Nowa Wies near Kolbuszowa |
On Rosh Hashanah, 200 Jew... |
| Rzeszów |
Nowa Wies near Kolbuszowa |
On Rosh Hashanah, 200 Jew... |