ההתאמות הטובות ביותר שנמצאו
לחצו על שורה כדי לראות את פרטי העדות המלאים.
מהיכן הקורבנות |
היישוב או המחוז שבו ממוקם קבר האחים |
העדות |
Kolomyia (Jews also from Kosiv, Kuty and other towns) |
Szeferowicze Sheparrivtsi |
In mid September [1942] a... |
Kolomyja |
Szeparowice |
On the night of Hoshana R... |
Kolomyja |
Szeparowice |
In the mid November, on a... |
Kołomyja |
Szeparowce |
The Germans used to organ... |
Kolomyia |
Szeparowce |
My father, father-in-law,... |
Kolomyia |
Szeparowce |
On 5 November 1942 an act... |
Horodenka |
Szeparowce |
[1941] During the first a... |
Kolomyia |
Szeparowce |
On <Hoshana Rabbah> 1941 ... |
Kolomyia |
Szeparowce |
In January 1942, followin... |
Kosiv |
Sheparovtse |
transported to Kolomyja a... |
Kolomnyja? |
Szeparowce |
Jews gathered in the pris... |
Kolomyia |
Szeparowce |
Jews gathered in prison w... |
Augustów (Jews, Poles and Soviets) |
Augustów |
[April 1944] We reached A... |
Białystok (Jews, Poles and Soviets) |
Dzikie |
On 21 June 1944 we return... |
Ostrowiec Świętokrzyski |
Ostrowiec Świętokrzyski |
From working intelligents... |
Ostrowiec Świętokrzyski |
Ostrowiec Świętokrzyski |
From working intelligents... |
Zawiercie |
Zawiercie |
From midnight to a night ... |
Stowbtsy or Świerżeń |
Akińczyce |
In July 1941 SS men came ... |
Tomaszow
Mazowiecki (Jews mostly from the ghetto but also including several dozen Jews brought from Rawa Mazowiecka and Biala Rawska) |
Tomaszow
Mazowiecki |
October 1942: During the ... |
Medyka near Przemyśl (Jews from neighbouring villages (now located on the USRR's lands) and those living in Medyka (7 families) |
Medyka |
I hereby declare I am awa... |
Rabka Zdroj (Jews from Rabka, Sącz, Nowy Targ, Jordanów and others) |
Tereska |
Each month between April ... |
Nowy Sącz |
Rabka |
The second action took pl... |
Nowy Sacz |
Nowy Sacz |
Before breakfast two Jews... |
Nowy Sacz |
Nowy Sacz |
That day at Gwardyjska St... |
Nowy Sacz |
Poprad |
150 sick and elderly peop... |