התאמות אפשריות נוספות
לחצו על שורה כדי לראות את פרטי העדות המלאים.
| מהיכן הקורבנות |
היישוב או המחוז שבו ממוקם קבר האחים |
העדות |
| Berezhany
|
Litiatyn |
around 6,000 Jews were "r... |
| Suchedniów |
Suchedniów |
50 bodies were transporte... |
| Wysocko |
Wysocko |
Indeed, on 8/9 September ... |
| Brzezany |
Potutory |
At around 3 a.m., the vic... |
| Krakow |
Płaszów |
My whole family was selec... |
| Ashmyany |
Zyalyonki |
In the autumn of 1942 eld... |
| Rzezawa |
Brzesko |
Report of the exhumation ... |
| Szumsk |
Szumsk |
[12 August 1942] Germans ... |
| Krakow |
Krakow |
On a day after the displa... |
| Wyszkow |
Wyszkow |
The next day they caught ... |
| Krakow |
Plazsow? |
In the morning of 3 Marc... |
| Pomiechówek |
Pomiechówek |
[in the camp] thousands o... |
| Krakow |
Plazsow |
On the first day of work,... |
| Berezhany |
Litiatyn |
[17-18 December 1941] In ... |
| Praszka |
Praszka |
Before the harvest, the G... |
| Brzesko |
Rzezawa |
In the summer, the grave ... |
| Brzesko |
Brzesko |
In the summer, the grave ... |
| Tarnów |
Góra Marcina |
Throughout the whole 1940... |
| Vilnius |
Vilnius |
Some Jews were hiding in ... |
| Bierzanów, Krakow |
Bierzanów |
A year later we had our o... |
| Bierzanów, Krakow |
Plaszow |
A year later we had our o... |
| Zawichost |
Zawichost |
Apart from Poles, several... |
| Bryukhovychi [Lvov municipality] |
Bryukhovychi [Lvov municipality] |
Remaining Jews had to dig... |
| Krakow |
Płaszów |
[14 March 1943] In the me... |
| Rzezawa (Jews from Brzesko?) |
Rzezawa |
In 1942, in late August, ... |